Tendencias Espectáculos
¿TRAICIÓN A LA QUILMEÑA?

María Becerra y su versión de un clásico yankee navideño despiertan debate cultural

Un clásico tema navideño estadounidense versionado por María Becerra divide opiniones: fans aplauden versatilidad, otros critican su falta de conexión cultural

El anuncio de María Becerra de su próxima canción con connotaciones navideñas, una versión del clásico estadounidense "Jingle Bell Rock", desató reacciones encontradas en redes sociales. Algunos de sus seguidores celebran la versatilidad y el alcance internacional de la "Nena de Argentina", pero otros cuestionan la elección temática y lingüística, y consideran que existe una "desconexión" con la realidad navideña argentina y los propios orígenes de la artista bonaerense.

TE PUEDE INTERESAR

La canción, que será publicada este jueves 28 de noviembre a las 21 horas, marca un hito poco usual en la carrera de músicos locales, quienes rara vez incursionan en repertorios navideños, tan marcados y popularmente afianzados en la industria discográfica norteamericanos.

Los adelantos ya disponibles muestran a María cantando en inglés y en español, adornada con un vestuario y estética que evocan las fiestas invernales de Hollywood: nieve falsa, pinos decorados y un estilo visual que parece salido de una película de Hallmark.

VID_20241128_055015_023.mp4

El adelanto del tema navideño (un clásico estadounidense) de María Becerra, que despertó un debate

DEBATE EN REDES

Por un lado, los fanáticos más fieles aplauden esta exploración inesperada, que permite observar la habilidad de María para adaptarse a estilos distintos, y ven en este lanzamiento una oportunidad de consolidar su presencia en mercados internacionales, especialmente el estadounidense. "Es increíble cómo María sigue expandiendo sus horizontes; esto la pone en otro nivel", comentó un seguidor en "X".

Sin embargo, la reacción opuesta no se hizo esperar. Para muchos, la elección de un tema navideño asociado al hemisferio norte y cantado en gran parte en inglés, resulta una desconexión profunda con la identidad cultural y climática argentina. "Sos de Quilmes, festejaste toda tu vida Navidad en la vereda con 35 grados, ¿qué es esta pelotudez yankee que querés sacar?", escribió una usuaria con tono crítico.

Embed - https://publish.twitter.com/oembed?url=https://x.com/21Maggie88/status/1861952587689345369?t=xo0acHyV4vCeLJ43SUaxJA&s=19&partner=&hide_thread=false

El debate trasciende lo musical. En Argentina, las fiestas navideñas celebramos en pleno verano, con temperaturas que superan los 30 grados, parrillas encendidas y mesas al aire libre.

Tradiciones como las referencias a Santa Claus, la nieve o los villancicos angloparlantes son percibidas por muchos como una importación cultural, adoptada mayormente por sectores más aspiracionales de los que representa Becerra.

Además, quienes critican la decisión de la quilmeña argumentan que esta canción choca con la imagen de "chica del pueblo" que la artista cultivó a lo largo de su carrera.

Con éxitos que narran historias cotidianas y se conectan con la idiosincrasia popular, María se consolidó como una figura cercana, lejos de las pretensiones de una élite que históricamente busca emular las costumbres estadounidenses.

¿TRAICIÓN? ¿NO SERÁ MUCHO?

En este contexto, algunos ven el lanzamiento como una traición a esa autenticidad que la caracteriza. "¿Por qué no hacer un villancico con identidad argentina, algo que nos represente y no esto que parece salido de un catálogo de Walmart?", reflexionó otro usuario.

Screenshot_20241128_113613_X.jpg

Por otro lado, defensores de María argumentan que esta movida responde a una estrategia lógica de internacionalización, y no a un alejamiento de sus raíces. "Es música, no hace falta hacer tanto lío por una canción navideña", replicaron.

Así, el "Jingle Bell Rock" de María Becerra promete sonar en miles de auriculares, pero también enciende un debate cultural sobre identidad, globalización y las múltiples formas de celebrar la Navidad desde nuestro país.

TE PUEDE INTERESAR