¿Galletita o masita?, ¿pororó o pochoclo? La guerra de palabras que divide a los argentinos
El uso del lenguaje inclusivo y las incorporaciones más controversiales de la Real Academia Española (RAE) protagonizan las discusiones más encendidas de los últimos tiempos entre los amantes de la lengua.
Si bien ambos tópicos ocupan hoy el centro de la atención, incluso hasta formar parte de decenas de publicaciones periodísticas, existen términos y palabras que se enfrentan desde hace años y generan una infinidad de cruces picantes entre integrantes de un mismo grupo.
TE PUEDE INTERESAR
Acá, el listado de los más populares:
- Cococho - Caballito
- Pollería - Pollajería
- Rambla - Boulevard
- Masita - Galletita
- Colita - Colero
- Apretar el botón - Tirar la cadena
- Pochoclo - Pororó
- Torta negra - Cara sucia
- Girasol - Semillitas
- Micro - Colectivo
- Patito - Sapito
- Zorrino - Sapito
- Quincho - Churrasquera
- Garrapiñada - Praliné
Las diferencias no se deben sólo a la ciudad de origen del hablante, sino al éxito de algunas marcas que han llegado a posicionar el nombre de la firma por encima del de sus productos. Algunos ejemplos son:
- Cinta scotch - Cintec
- Hamburguesa - Paty
- Mostaza - Savora
- Liquid paper - Corrector
En Twitter, los debates se reproducen todos los años y los usuarios participan activamente para defender sus posturas. Mirá algunas de las publicaciones.
A ver , a ver, a ver ustedes que vienen de otros lados a estudiar ACÁ SE AGUANTAN COMO SE DICE CHIPÁ, CHIPACITO, GALLETITA (A LA MASITA), CORRECTOR AL LIQUID Y COMO NOSOTROS SE NOS CANTE HABLAR OK? ah se re calentaba (todo bien daphne alto nombre tenes) https://t.co/Fvycf8T8yW
— Manzanita
TE PUEDE INTERESAR
LO MÁS LEÍDO
Últimas noticias
Dejanos tu opinión